خرید و دانلود نسخه کامل کتاب After Ever Happy
خرید و دانلود نسخه کامل کتاب After Ever Happy قیمت اصلی 175,000 تومان بود.قیمت فعلی 100,000 تومان است.
بازگشت به محصولات
خرید و دانلود نسخه کامل کتاب Easy Pop Bass Lines: Supplemental Songbook to Book 1 of the Hal Leonard Bass Method
خرید و دانلود نسخه کامل کتاب Easy Pop Bass Lines: Supplemental Songbook to Book 1 of the Hal Leonard Bass Method قیمت اصلی 169,000 تومان بود.قیمت فعلی 94,000 تومان است.
📥 ترافیک اینترنت مصرفی جهت دانلود فایل‌ها در الی فایل، به‌صورت نیم‌بها می باشد.
فقط اینقدر👇 دیگه زمان داری با تخفیف بخریش
00روز
13ساعت
42دقیقه
39ثانیه

خرید و دانلود نسخه کامل کتاب Cultural Translations in Medieval Romance

قیمت اصلی 163,000 تومان بود.قیمت فعلی 88,000 تومان است.

تعداد فروش: 69





عنوان فارسی

ترجمه های فرهنگی در عاشقانه قرون وسطی

عنوان اصلی Cultural Translations in Medieval Romance
ناشر D. S. Brewer
نویسنده Victoria Flood, Megan G. Leitch (eds.)
ISBN 1843846209, 9781800104402
سال نشر 2022
زبان English
تعداد صفحات 281
دسته ادبیات
فرمت کتاب pdf – قابل تبدیل به سایر فرمت ها
حجم فایل 6 مگابایت
1 آیتم فروخته شده در 55 دقیقه
5 نفر در حال مشاهده این محصول هستند!
دسته:
توضیحات

آنتونی رابینز میگه : من در 40 سالگی به جایی رسیدم که برای رسیدن بهش 82 سال زمان لازمه و این رو مدیون کتاب خواندن زیاد هستم.

توضیحاتی در مورد کتاب

رویکردهای جدید به این سیال ترین ژانرهای قرون وسطایی، به ویژه با توجه به دریافت و انتقال آن. رمانس محبوب‌ترین ادبیات سکولار قرون وسطی بود و به‌عنوان ژانری که به طور مداوم خود را از نو می‌ساخت، بسیار پربار درک شده است. مقالات گردآوری شده در این جلد موضوع ترجمه، چه زبانی و چه فرهنگی، را در رابطه با ترکیب، دریافت، و اشاعه عاشقانه در زبان‌های بریتانیا، ایرلند و ایسلند اواخر قرون وسطی بررسی می‌کند. در اتخاذ این رویکرد چند زبانه، این جلد تمرکز مجدد و گسترش درک ما از مجموعه عاشقانه های جزیره ای قرون وسطایی را پیشنهاد می کند، که اگرچه مدت ها فرامتعارف تلقی می شد، اما در طول دهه های گذشته چیزی به دست آورده است که به قانون خاص خود نزدیک می شود – یک قانون. که اکنون ممکن است شروع به ناآرامی کنیم و ممکن است سؤالات جدیدی از آن بپرسیم. موضوعات مقالات گردآوری شده در اینجا از Dafydd ap Gwilym و Walter Map گرفته تا Melusine و روایات تروجان انگلیسی، و موضوعاتی از زنان و بازرگانان گرفته تا گرگینه ها و شگفتی ها را شامل می شود. آنها با هم، مطالعه عاشقانه در ترجمه را در ارتباط با انتقال و دریافت فرامرزی و فرازبانی قرار می دهند. و در کنار تصورات مجدد عمومی از عاشقانه، چه در اوایل و چه در اواخر، که عاشقانه را در شبکه های زبانی، فرهنگی و اجتماعی جدید دخیل می کند. این جلد همچنین نشان می‌دهد که چگونه، حتی در مواردی که ترجمه زبان‌شناختی در کار نیست، چگونه می‌توانیم راه‌هایی را درک کنیم که از طریق آنها عاشقانه از مرزهای فرهنگی و اجتماعی عبور کرد و عناصری از ژانرهای مختلف را در چارچوب جادار و انعطاف‌پذیر خود به عنوان انواع ترجمه – از نظر یادگیری گنجاند. ، یا قدرت یا هر دو.

نظرات (0)

نقد و بررسی‌ها

هنوز بررسی‌ای ثبت نشده است.

اولین کسی باشید که دیدگاهی می نویسد “خرید و دانلود نسخه کامل کتاب Cultural Translations in Medieval Romance”

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *