خرید و دانلود نسخه کامل کتاب حکایات لطیف
78,500 تومان قیمت اصلی 78,500 تومان بود.41,000 تومانقیمت فعلی 41,000 تومان است.
تعداد فروش: 54
| عنوان فارسی |
داستان های ناز |
|---|---|
| عنوان اصلی | حکایات لطیف |
| ناشر | |
| نویسنده | |
| ISBN | |
| سال نشر | |
| زبان | Arabic |
| تعداد صفحات | 0 |
| دسته | ادبی |
| فرمت کتاب | rar – قابل تبدیل به سایر فرمت ها |
| حجم فایل | 90 مگابایت |
آنتونی رابینز میگه : من در 40 سالگی به جایی رسیدم که برای رسیدن بهش 82 سال زمان لازمه و این رو مدیون کتاب خواندن زیاد هستم.
توضیحاتی در مورد کتاب
تهران: کویر، 1375 – 232 ص.
حکایت های لطیف. ترجمه شده به انگلیسی توسط F. Gladwin; ویرایش شده توسط S.K. حاج سید جوادی. На персидском и английском языках.
هیچ بررسی طنز فارسی در زمینه بین المللی بدون در نظر گرفتن طنز فارسی در جنوب آسیا، به ویژه در هند، کامل نخواهد بود. مهمتر از همه، کتابهای فارسی زبان، مانند حکمای لطیف، نقش مهمی در انتشار طنز ایرانی ایفا کردند.
تمرین و ضمیمه دستور زبان فارسی فرانسیس گلدوین، “The Persian Moonshe”، اولین بار در سال 1795 منتشر شد. گردآورنده مجموعه، که ظاهراً یک منشی هندی فارسی زبان (مونشی) بود، داستان ها را از منابع مختلف، از جمله فارسی کلاسیک، استخراج کرد. ، (معاصر؟) ادبیات هندی و سنتی اروپا. پس از استقبال پرشور، این ضمیمه سرانجام به مجموعهای مستقل تبدیل شد، به زبانهای بومی هندی و سایر زبانهای بومی جنوب آسیا ترجمه شد و سرانجام، داستانهای آن تا حدی بر سنت شفاهی جنوب آسیا تأثیر گذاشت. عجیب آنکه حکمای لطیف تنها دویست سال پس از تدوین به خوانندگان ایرانی معرفی شد. (از: اولریش مارزولف – طنز فارسی در زمینه بین المللی)

نقد و بررسیها
هنوز بررسیای ثبت نشده است.