

خرید و دانلود نسخه کامل کتاب Ælfric’s De falsis diis : a source-analogue study with editions and translations [thesis]
70,500 تومان قیمت اصلی 70,500 تومان بود.33,000 تومانقیمت فعلی 33,000 تومان است.
تعداد فروش: 73
عنوان فارسی | delfric’s de falsis diis: یک مطالعه منبع-آنالوگ با نسخه ها و ترجمه ها [پایان نامه] |
---|---|
عنوان اصلی | Ælfric’s De falsis diis : a source-analogue study with editions and translations [thesis] |
ناشر | University of North Carolina |
نویسنده | Diane Elizabeth Szurszewski |
ISBN | |
سال نشر | 1997 |
زبان | English |
تعداد صفحات | 335 |
دسته | ادبیات |
فرمت کتاب | pdf – قابل تبدیل به سایر فرمت ها |
حجم فایل | 14 مگابایت |
آنتونی رابینز میگه : من در 40 سالگی به جایی رسیدم که برای رسیدن بهش 82 سال زمان لازمه و این رو مدیون کتاب خواندن زیاد هستم.
توضیحاتی در مورد کتاب
این پایان نامه یک مطالعه منبع-قیاس مفصل از موعظه انگلیسی باستانی الفریک De falsis diis ارائه می دهد و رابطه آن را با خطبه لاتین قرن ششم مارتین براگا Pro castigatione rusticorum و اثر بعدی ایسلندی Um Þat hvaðan otrú hófst، که در اواخر قرن سیزدهم حفظ شده است، دوباره ارزیابی می کند. هاوکسبوک اگرچه دانشمندان از دیرباز به تشابهات بین این سه خطبه پی بردهاند، اما هیچکس متون کامل را برای تعیین ارتباط دقیق آنها با هم مقایسه نکرده است. پژوهش قبلی بر شباهت های غیرقابل انکار بحث هر نویسنده در مورد پانتئون کلاسیک متمرکز بود. با این حال، مقایسه دقیق تفاوتهایی را بین هر متن نشان میدهد که انگیزههای اساسی متفاوتی را برای هر اقتباس متوالی از خطبه نشان میدهد. مارتین از موعظه خود برای مبارزه با خرافات جا افتاده بت پرستی در میان جمعیتی که به تازگی مسلمان شده اند استفاده می کند. او اعمال خرافی رایج را محکوم می کند و باورهای ارتدکس را در غسل تعمید تقویت می کند. از سوی دیگر، Ælfric به بقای خرافی خاصی نمی پردازد. در عوض، او تعریفی متضاد از خدای حقیقی را از طریق مجموعهای از داستانها ارائه میکند که پیروزی خدا بر ادیان دروغین را نشان میدهد. اومیلیست اسکاندیناوی قدیم به شدت بر الفریک تکیه دارد. اما علیرغم تشابهها و پژواکهای کلامی چشمگیر، تغییرات او مروری بر داستانهای اساسی در تاریخ دینی مشابه توصیههای آگوستین در De catechizandis rudibus ارائه میکند. از آنجایی که این سه موعظه هرگز با هم در یک نسخه منتشر نشده اند، و انگلیسی باستان و اسکاندیناوی قدیم هرگز به طور کامل ترجمه نشده اند، من نسخه ها و ترجمه های هر یک و همچنین واژه نامه اسکاندیناوی قدیمی را ارائه می کنم. من همچنین با ترکیب اصلاحات 1955 A. M. Kurfess، نسخه لاتین را تقویت می کنم. چنین نسخه ای از خطبه ها امکان مقایسه جامع هر سه اثر را فراهم می کند.
نقد و بررسیها
هنوز بررسیای ثبت نشده است.